Home

Advertisement

Customize

Victoria · Grigoriadis

Recent Entries · Archive · Friends · User Info

* * *

Лондон. 20-25 апреля. Неделя русского языка и литературы в Великобритании
* * *
Объявлен короткий список премии Rossica 2009.

Премия за лучший художественный перевод русской литературы на английский язык
.

22 апреля в 09.30 в литературном Пен-кафе Лондонскй книжной ярмарки Мартин Дьюхерст, Роберт Портер и Энтони Бриггс, члены почетного жюри, объявили долгожданный короткий список премии Rossica 2009. Члены жюри выразили благодарность издателям, переводчикам и организаторам за рекордное количество книг, поданных на соискание премии. Они также подчеркнули, как сложно им было выбрать 7 книг для короткого списка.

Жюри особо отметило перевод "Анны Карениной", выполненных Кириллом Зиновьевым и Дженни Хьюз. Перевод бы опубликован издательством "One World Classics" в 2008 году. Также был особо отмечен перевод "Бесов", выполненный Робертом Магуаером и опубликованный издательством "Penguin".

Премия в размере 5 000 вручается книгам, изданным в 2007 или 2008 годах, и делится между переводчиком и издателем. Победитель будет объявлен 24 мая, в день святых Кирилла и Мефодия. Премия, составляющая 300 фунтов, присуждается за перевод отрывка из произведений современных российских авторов на английский язык.

В литературном Пен-кафе был также объявлен короткий список Премии среди молодых переводчиков "Rossica Young Translators Prize", учрежденной в этом году. Это был сложный и волнующий опыт, который предвещает большое будущее русской литературе и изучению русской словесности в англоговорящих странах, — сказал Энтони Бриггс.

Имена переводчиков, чьи работы вошли в короткий список, расположены в алфавитном порядке



* * *

BLOG FOR RUSSIAN LITERATURE WEEK IN GREAT BRITAIN 2009

Первый день завершился вечером Дмитрия Быкова в книжном магазине Waterstones. В числе прочего Быков развлек многочисленную публику анекдотом. Анекдот такой: «При рождении нам надевают бирку на руку, после смерти – на ногу. Если у кого совпадет номер, приз – скороварка». Кажется, даже те из гостей, которым приходилось пользоваться переводом, уловили юмор. Ведь раз они вообще пришли в Waterstones на выступление российского писателя, то уже знали, что нашу отечественную литературу тоже можно сравнить с пресловутой «скороваркой», это тот «драгоценный» приз, который мы получаем уже по факту рождения.

read more  here...
academia-rossica.org/ru/literature/russian-week-2009/blog_rus









* * *
Шесть российских писателей примут участие в Лондонской книжной ярмарке

* * *
* * *
Российский стенд на Лондонской Книжной Ярмарке

Лондонская книжная ярмарка – ведущий форум мирового издательского сообщества. Каждую весну Лондонская ярмарка собирает издателей, книгопродавцов, библиотекарей и других участников мирового книжного рынка для переговоров о торговле издательскими правами, продажи и распространения продукции в печатном, аудио-, теле-, кино- и цифровом формате.

Еще про Ярмарку )



Программа мероприятий )
* * *
Неделя русского языка и литературы в Великобритании


20-25 апреля 2009

Academia Rossica рада объявить Вам, что с 20 по 26 апреля в Лондоне состоится Неделя русского языка и литературы, подготовленная и организованная нами при поддержке Федерального Агентства по Печати и Массовым Коммуникациям, Фонда Б.Н. Ельцина и Фонда «Русский мир».

Неделя русского языка и литературы – самый значимый ежегодный проект по продвижению русского языка и литературы в Великобритании. Как и в прошлом году, Неделя стартует одновременно с Лондонской книжной ярмаркой – 20 апреля, и первые три дня ее центром будет Российский павильон на Лондонской ярмарке.



Дальше-больше )
* * *
Алисе наскучило сидеть с сестрой без дела на берегу реки;
разок-другой она заглянула в книжку, которую читала сестра, но
там не было ни картинок, ни разговоров.

Read more... )

* * *
* * *


Ник Харкэвэй (настоящее имя Николас Корнуэлл, сын знаменитого писателя Джона Ле Карре (Дэвида Корнуэлла)) стал литературной сенсацией этого года как в Великобритании, так и за ее пределами. “Мир, которого больше нет”  ("The Gone-Away World")– его первый роман. Права на издание романа в результате аукциона между семью издателями получило издательство Heinemann, филиал издательского дома Random House, заплатив 300 000 фунтов, небывалую сумму за дебютный роман. Ник изучал философию, социологию и политологию в Кэмбриджском университете, затем работал в киноиндустрии. Профессионально занимаясь писательством последние десять лет, создав множество сценариев к фильмам и рекламным компаниям, Ник ворвался в мир большой литературы внезапно. Его дебютный роман — смелое и оригинальное произведение, полное сострадания, даже несмотря на то, что мир в нем уничтожается трижды. В скором времени книга появится и на русском языке.


  

Удивительно захватывающий роман, соединивший в себе гротеск и футуристическое видение мира, описывает апокалипсис в невероятном и новом ключе.

На единственной пригодной для жизни человечества полосе, охватывающей всю Землю, вспыхивает пожар. Гонзо Любич, профессиональный герой, должен потушить огонь, за которым на самом деле скрывается что-то намного большее. Благодаря этому заданию Гонзо и его лучший друг, рассказчик, внось переживут всю свою жизнь с самого начала. Их история — это история мира, которого больше нет. Это история о невероятной дружбе, любви и утрате, о ниндзях, пиратах и политиках, о порою забавном героизме людей, оказавшихся в странном и опасном месте.


Приключение, одиссея, нирвана, сумасшествие — это и есть “Мир, которого больше нет”.



Пара отзывов:

“Любой автор, додумавшийся до красивой и такой дурацкой идеи соединить кунг-фу эпос, сатиру про войну в Ираке и приключения безумного Макса, заслуживает пристального внимания”.
Стивен Пул, Guardian.

Дебютное проиведение такого толка — редкость: роман соединяет в себе неисчерпаемую фантазию и в то же время так умело сплетенный сюжет, что говорит об авторе как о мастере повествования. Но “Мир, которого больше нет” такое яркое и многосторонее произведение, что просто не поддается категоризации. Изобретательность и неудержимый юмор сближают этот роман с произведениями Дугласа Адамса и Курта Воннегута.
The Scotsman.

 




Одними из первых познакомится с Ником можно будет на Non/fiction'08. 

Я за чтение хорошей литературы!

(Подробности о Нике здесь)



* * *


АКТУАЛЬНАЯ ЭСХАТОЛОГИЯ:
 

Два взгляда на конец мира

29 ноября, суббота, 12:00

Зона семинаров 1

                                                                                 

Эта дискуссия ознаменует собой встречу двух  серьезных и глубоко ироничных, писателей – Дмитрия Быкова и Ника Харкэвэя. Их  публичные выступления всегда отличаюся яркостью и провокационностью — атмосфера во время этой встречи будет накалена до предела. Дмитрий Быков — выдающийся русский писатель, автор антиутопии “Ж.Д.”. Ник Харкэвэй стал литературной сенсацией этого года. В своем первом романе он трижды уничтожает мир. Обоих писателей завораживает то, что происходит с миром сегодня и это, мы уверены, сделает дискуссию еще более интересной.

Организатор Фонд ACADEMIA ROSSICA – www.academia-rossica.org - Москва/Лондон

 

 


* * *
* * *
* * *
Друзья!
Это мой последний пост по мероприятиям в "Союзе композиторов", но не последний- в культурно- массовых событиях...Все только начинается! :)))
* * *

28 сентября, воскресение, в 18.00.  Клуб «Союз композиторов».

 

Трио Кондакова (джаз, contemporary) [Санкт-Петербург]

Андрей Кондаков (ф-но), Владимир Волков (контрабас), Вячеслав Гайворонский (труба).

Музыка трио "Волков , Конаков, Гайворонский" – это своего рода отрезвляющий коктейль для мозгов, это удар ниже пояса по сформировавшимся либо формирующимися представлениями и стереотипам о том, как должно звучать джазовое трио. Музыка питерцев расширяет представления о том, как можно сочетать следование сложной композиции пьес с совершенно безрассудными экспромтами, чуть ли не музыкальным дурачеством, со спонтанными переходами и скачками. И главное звучит это все красиво, ярко, захватывающе. Труба Гайворонского здесь уже не совсем труба, это еще и рупор, в который музыкант вещает время от времени какие-то призывы. Контрабас Волкова – это вообще что-то отдельное, со стоическим терпением этот инструмент выдерживает все те мытарства, которые над ним учиняет хозяин и выдавливает из себя все требуемые звуки. Андрей Кондаков не щадит клавиши и струны, впрочем одного фортепиано маловато, - то и дело он обращается к стоящему рядом барабану…(с)

* * *

28 сентября, воскресение, в 20.30.

Justin Lee Miller (crossover, вокал, мюзикл) [США].

Джастин Ли Миллер – обладает красивым басс-баритоном с широким диапазоном, исполняет в различных стилях: джаз, мюзикл, классическая опера. Участвовал в новой постановке Гарольда Принса «Призрак оперы» в Лас-Вегасе. В прошлом сезоне работал в «Порги и Бесс» Франчески Замбелло (Лос-Анджелесский Оперный театр и Лирическая опера Чикаго). Участвовал в записи «Порги и Бесс» с Нэшвиллским симфоническим оркестром. В 2005 дебютировал в Театре Алигьери в Равенне (Италия), сейчас выступает в «Опера-комик» в Париже.


* * *

26 и 27 сентября. Начало в 20.00. 

Квартет Риты Шелби  (джаз, вокал) [США]

 

После выхода дебютного альбома Риты критика стала называть ее "юная Элла Фижеральд", а исполненная ею "Serenade To Bluish Grey" и вовсе называлась "шедевром". Рита Шелби выучила нотную грамоту раньше, чем научилась читать. Она обучалась у признанного во всем мире пианиста Гари Киркпатрика (Gary Kirkpatrick), а позже у Питера Серкина (Peter Serkin), оттачивая свою виртуозную технику игры на фортепьяно. Ее блестящая карьера пианистки продолжалась до того, пока Рита Шелби безнадежно не влюбилась в джаз. За сравнительно короткий срок Рите удалось завоевать авторитет в мире джазовой музыки, выступить со многими музыкантами-лидерами современного джаза.Чистое, выразительное звучание…всегда поет с улыбкой в голосе…Рита Шелби определенно является одной из наиболее ярких восходящих джазовых вокалисток в США.  

 

Состав:  Rita Selby (вокал), Олег Киреев (саксофон), Евгений Гречищев (ф-но), Макар Новиков (бас), Александр Зингер (ударные) 

* * *

19 сентября, пятница. 20.00. Клуб "Союз композиторов".

A Capella ExpreSSS


Вокальный ансамбль A'Capella ExpreSSS отличает солидный опыт, необыкновенный талант, дерзкий юмор и богатая фантазия. Разные в индивидуальности,  единые в желании создать что-то новое в жанре а капелла, что-то действительно интересное и экспрессивное, интернациональное и эксклюзивное.

A'Cappella ExpreSSS – это шесть профессиональных джазовых певцов. Все музыкальные композиции исполняются только голосами. Голосовая имитация ударных, бас гитары и саксофона было настолько впечатляюща, что зрители зачастую озираются в поисках музыкантов. Секрет успеха A'cappella ExpreSSS одновременно прост и очень сложен: они делают то, что в первую очередь нравится им самим.

Их музыка это джаз, «нестандартные» джазовые стандарты, мировые хиты, фольклор, классика и собственные композиции в оригинальных обработках. Они  поют красиво или, как говорят музыканты «ювелирно».  С первой минуты концерта и до последнего аккорда они завораживают слушателей безупречной полифонии голосов, музыкальными сюрпризами и уникальной драматургией каждого отдельно взятого номера.

Искрометная подача, ансамблевый драйв, театральность и отточенность нюансов. Великолепное качество и красивое исполнение музыки.  Одним словом A'cappella ExpreSSS.

* * *

16 сентября в 20.00. Клуб «Союз композиторов».

Ансамбль «Маримба плюс» (world music, маримба) [Россия].

Marimba Plus с легкостью соединяет в своих выступлениях разнообразные музыкальные стили, живые и электронные инструменты и интересное визуальное оформление. Современный джаз и этнические ритмы, электронные эффекты и академические традиции сплетаются воедино в музыке Льва Слепнера, где каждая композиция - яркий образ и увлекательная история, путешествие по странам и временам. Выступления Marimba Plus - это эмоциональные шоу полные импровизации. Ведущим инструментом в группе выступает маримба (клавиатурный ударный музыкальный инструмент, родственник ксилофона) плюс флейта, кларнет, бассетгорн, саксофон, вокал, бас-гитара, барабаны и перкуссия. Ансамбль постоянно экспериментирует - ищет новое звучание и сочетание инструментов, приглашает в свои проекты молодых и именитых музыкантов, работает и с симфоническим оркестром и с диджеями, выступает на различных площадках от огромных open-air с мощным звуком до камерных акустических залов.
 

Состав:
Лев Слепнер (маримба, перкуссия), Илья Дворецкий (флейта), Сергей Нанкин (кларнет, бассетгорн, вокал), Тимур Некрасов (саксофон), Антон Горбунов (бас), Павел Кован (ударные)


* * *


Anton Goudsmit (вокал, гитара), Ulrich Genenger (ударные), Jeroen Vierdag (бас), Efram Trujillo (саксофон)


11  и 12 сентября, впервые в России "The Ploctones" (Нидерланды), группа эксцентричного, уникального голландского гитариста Антона Гаудсмита, известного многим ценителям музыки по знаменитому "New Cool Collective". О "Ploctones" говорят, что они исполняют музыку, заставляющую время лететь. О них говорят также, что их композиции «прыгают на тебя, как полные энтузиазма собаки». Неплохое сравнение: во всём голландском джазе, для которого повышенная радость от музицирования давно стала нормой, не так просто найти другой состав, все участники которого получают такое нескрываемое удовольствие от совместной игры. Какова бы ни была изначальная идея пьесы – нестандартное ритмическое решение, выжимающая слезу баллада, фанковый «боевик», неровный размер,- у Ploctones всегда найдётся, что сказать. Все то новое, что есть в голландской импровизационной музыке - на сцене "Союза Композиторов".

* * *

Previous

Advertisement

Customize